Должностные обязанности принято описывать существительными, в том числе отглагольными.
В нашей культуре считается, что это добавляет кандидату веса:
Требует точных выражений и сухих фактов. Много отглагольных существительных выглядят как ненужное многословие, из-за чего потенциальный работодатель с высокой вероятностью просто отложит резюме в сторону, даже не вчитываясь. Поэтому должностные обязанности принято описывать глаголами:
Получить готовый перевод тоже
можно любым из этих способов.
Важно: не путайте нотариальное заверение перевода со снятием нотариальной копии. Чтобы снять копию, оригинал нужен всегда!
Если заявку оставили после 19.00, работу начнем в 9 утра на следующий день
При необходимости заверили нотариально, отправили вам скан с печатью и подписью
Если вы оставляли заявку, менеджер свяжется с вами по указанному номеру, уточнит детали и пришлет условия.
Естественно, по телефону обговорим все сразу в разговоре.
Заказ можно оплатить по безналичному расчету, наличными, по ссылке картой, в том числе корпоративной
Лично в руки, по электронной почте, курьером или экспресс-почтой
Знакомьтесь — это Андрей, он один из них.
Андрей обладает суперспособностью приезжать вовремя, быть вежливым и делать то, о чем договаривались.
Работает с нами с 2016 года.