Вы собираетесь учиться или работать за границей? Зарегистрировать брак в другой стране? Являетесь гражданином другого государства и собираетесь совершить нотариальную сделку на территории России? Для вышеперечисленных ситуаций и для множества других вам может потребоваться перевод различных документов их нотариальное заверение. Мы готовы вам с этим помочь!
Нотариальное заверение перевода – это процедура, при которой нотариус подтверждает своей подписью и печатью подпись переводчика. Переводчик же в свою очередь подтверждает, что выполнил перевод корректно с предоставленного ему документа.
Как скоро может быть готов перевод с нотариальным заверением?
В стандартном режиме одностраничные личные документы (разворот паспорта, свидетельство о рождении / браке и т.п.) обычно готовы на следующий рабочий день.
Обязательно ли привозить вам оригинал документа?
Для перевода оригинал нам не требуется. Достаточно скана или качественного фото документа. Бывают случаи, когда орган, в который вы подаёте документы требует, чтобы перевод был подшит к оригиналу документа или к его нотариально заверенной копии. В таких случаях нам требуется оригинал документа.
Мы – компания Лингвамастер оказываем услуги по нотариально заверенному переводу документов. Переводы выполняет команда профессиональных переводчиков и редакторов, которые следят за качеством готовых переводов.
Стоимость перевода зависит от нескольких факторов:
1) Язык.
Перевод с/на восточные и редкие языки стоит больше.
2) Объём.
Чем больше текст, тем его перевод дороже.
3) Срочность.
Чем быстрее нужно получить готовый перевод, тем стоимость выше.
4) Специфика текста - Медицина, техника и другие типы переводов оцениваются по отдельным ставкам.
5) Читаемость текста – перевод рукописных текстов и нечётких фото документов.
Нотариус, оставляя свои подпись и печать на документе, заверят не достоверность документа, с которого сделан перевод, а подтверждает подлинность подписи переводчика, подтверждая его ответственность за корректность перевода.
Подпись нотариуса означает, что перевод выполнен квалифицированным дипломированным специалистом.
Правом на осуществление нотариальных переводов обладают только дипломированные переводчики, обладающие практическим опытом переводов. Команда переводчиков компании Лингвамастер – мастера своего дела, благодаря которым вы сможете перевести, а также заверить свои документы быстро и качественно. Узнать стоимость услуги перевода личных документов можно здесь: https://linguamaster.pro/services/notarialnye-uslugi/notarialniy-perevod/
Нотариальное заверение перевода (срок исполнения - 1 раб.день). Стоимость указана за 1 документ. | 700 |
Срочное нотариальное заверение перевода (срок исполнения - 3-4 часа). Стоимость указана за 1 документ. | 1400 |
Язык | На язык | С языка |
Английский | 1200 | 1200 |
Арабский | 1700 | 1700 |
Греческий | 1500 | 1500 |
Иврит | 1700 | 1700 |
Испанский | 1200 | 1200 |
Итальянский | 1200 | 1200 |
Казахский | 1200 | 1200 |
Китайский | 1700 | 1700 |
Корейский | 1700 | 1700 |
Немецкий | 1200 | 1200 |
Нидерландский | 1500 | 1500 |
Турецкий | 1500 | 1500 |
Украинский | 1100 | 1100 |
Французский | 1200 | 1200 |
Чешский | 1500 | 1500 |
Японский | 1700 | 1700 |
Стоимость указана за 1 стандартный документ, к ним мы относим первый разворот паспорта, справки с места работы или учебы, банковские выписки, справки об отсутствии судимости, свидетельства о рождении, браке, смерти, разводе, перемене имени, свидетельство на собственность, водительские удостоверения, диплом или аттестат (без приложения). Остальные документы рассчитываются переводческими страницами, 1 страница - 1800 печатных знаков с пробелами. Ставки действительны при работе в стандартном режиме (1-2 рабочих дня с момента подтверждения заказа). При повышенной срочности действуют повышающие коэффициенты. |
Стоимость | |
Прохождение процедуры dichiarazione de valore в посольстве Италии в Москве. Стоимость перевода документов об образовании на итальянский язык аккредитованным переводчиком зависит от количества текста в документах. Консульский сбор оплачивается в евро или по текущему обменному курсу и составляет 41 евро за каждую декларацию, 13 евро за каждый лист перевода, 10 евро за каждый лист заверенной копии. Срок прохождения всей процедуры - около недели, фактический срок зависит от текущей загрузки консульства. | 2000 + консульский сбор в евро |
Стоимость | |
Частичная консульская легализация, которая в себя включает совершение всех нотариальных действий, удостоверение в Минюсте и МИДе, БЕЗ заверения в консульстве. Срок готовности - 12 раб.дней. Стоимость указана за 1 документ. Гос.пошлина включена в стоимость. | 4500 |
Полная консульская легализация, которая в себя включает совершение всех нотариальных действий, удостоверение в Минюсте и МИДе, заверение в консульстве. Срок исполнения - 12 раб.дней + срок консульства. Стоимость указана за 1 документ. Гос. пошлина включена в стоимость, консульский сбор оплачивается дополнительно в валюте соответствующей страны или по текущему обменному курсу. | 6000 |
СРОЧНАЯ Полная консульская легализация, которая в себя включает совершение всех нотариальных действий, удостоверение в Минюсте и МИДе, заверение в консульстве. Срок исполнения - 9 раб.дней + срок консульства. Стоимость указана за 1 документ. Гос. пошлина включена в стоимость, консульский сбор оплачивается дополнительно в валюте соответствующей страны или по текущему обменному курсу. | 9500 |
СРОЧНАЯ Частичная консульская легализация, которая в себя включает совершение всех нотариальных действий, удостоверение в Минюсте и МИДе, БЕЗ заверения в консульстве. Срок готовности - 9 раб.дней. Стоимость указана за 1 документ. | 8000 |
Стоимость | |
Прохождение процедуры удостоверения верности перевода в посольстве Чехии. Перевод на чешский язык и консульский сбор оплачиваются отдельно. Консульский сбор оплачивается в евро, размер сбора за заверение подписи составляет 9 евро (каждая подпись), заверение перевода - 11 евро за каждую страницу формата А4, заверение копии - 11 евро за каждую страницу формата А4. Срок прохождения процедуры - 2-3 дня. | 2000 + консульский сбор в евро |
Прохождение процедуры удостоверения верности перевода в консульстве Испании. Стоимость перевода документов на испанский язык с учетом всех требований составляет 600 руб. за 1 уч.стр. Консульский сбор оплачивается в рублях, на сегодняшний день сбор за 1 страницу (30 строк) составляет 2138 руб. Срок всей процедуры - 2-3 дня, фактический срок зависит от текущей загрузки консульства. | 4500 + консульский сбор в рублях |
Прохождение процедуры удостоверения верности перевода в консульстве Италии. Стоимость перевода документов на итальянский язык аккредитованным переводчиком зависит от количества текста в документах. Консульский сбор оплачивается в евро или по текущему обменному курсу (13 евро за каждый лист перевода, 10 евро за каждый лист заверенной копии). Срок прохождения всей процедуры - 3-4 дня, фактический срок зависит от текущей загрузки консульства. | 2000 + консульский сбор в евро |
Стоимость | |
Проставление штампа апостиль в ТПП РФ (договоры, коносаменты и другие бумаги, являющиеся неотъемлемой составляющей внешнеэкономической деятельности). Стоимость указана за 1 документ. | 3500 |
Легализация документов в ТПП РФ и предоставление в консульство соответствующей страны. Стоимость указана за 1 документ. Консульский сбор оплачивается дополнительно в валюте или по текущему обменному курсу. | 6000 |
Частичная легализация в ТПП РФ, без предоставления в консульство. Стоимость указана за 1 документ. | 3500 |
Стоимость | |
Проставление апостиля в органах ЗАГС (на оригиналы документов, выданных органами ЗАГС Москвы и Московской области). Срок исполнения - 5-6 рабочих дней. Стоимость указана за 1 документ, гос. пошлина включена в стоимость. | 3500 |
Проставление апостиля в Министерстве образования (на оригиналы аттестатов, дипломов и прочих документах об образовании). Срок исполнения - 45 раб. дней. Стоимость указана за 1 документ, гос. пошлина включена в стоимость. От владельца диплома необходима нотариальная доверенность на нашего сотрудника, также нужно предоставить нотариальную копию всех страниц рос. паспорта. | 6000 |
Проставление апостиля в Министерстве Юстиции (на нотариальные копии документов). Срок исполнения - 3-4 рабочих дня. Стоимость указана за 1 документ, гос. пошлина включена в стоимость. | 3500 |
Проставление апостиля в Главном информационном центре МВД (на справки о несудимости). Срок исполнения - 5-6 рабочих дней. Стоимость указана за 1 документ, гос. пошлина включена в стоимость. | 3500 |
Услуга по срочному проставлению апостиля в органах ЗАГС, МинЮсте и МВД. Срок исполнения - на следующий рабочий день после подачи. Все сборы и гос.пошлины включены. | 12000 |
Язык | На язык | С языка |
Английский | 1200 | 1200 |
Арабский | 1700 | 1700 |
Греческий | 1500 | 1500 |
Иврит | 1700 | 1700 |
Испанский | 1200 | 1200 |
Итальянский | 1200 | 1200 |
Казахский | 1200 | 1200 |
Китайский | 1700 | 1700 |
Корейский | 1700 | 1700 |
Немецкий | 1200 | 1200 |
Нидерландский | 1500 | 1500 |
Турецкий | 1500 | 1500 |
Украинский | 1100 | 1100 |
Французский | 1200 | 1200 |
Чешский | 1500 | 1500 |
Японский | 1700 | 1700 |
Стоимость указана за 1 стандартный документ, к ним мы относим первый разворот паспорта, справки с места работы или учебы, банковские выписки, справки об отсутствии судимости, свидетельства о рождении, браке, смерти, разводе, перемене имени, свидетельство на собственность, водительские удостоверения, диплом или аттестат (без приложения). Остальные документы рассчитываются переводческими страницами, 1 страница - 1800 печатных знаков с пробелами. Ставки действительны при работе в стандартном режиме (1-2 рабочих дня с момента подтверждения заказа). При повышенной срочности действуют повышающие коэффициенты. |
Оплатить оказанные услуги можно любым удобным для вас способом:
Наша компания работает
по упрощенной системе налогообложения, что облегчает порядок документооборота
и расчетов с нами.
Мы неоднократно доказывали,
что нет ничего невозможного!
При правильном подходе можно удовлетворить любые потребности.
Персональный менеджер
на связи 24/7
это позволяет оперативно решать
любые задачи.
Любые тематики перевода:
от нефтехимии до медицины,
от юриспруденции
до машиностроения – Вы будете всегда уверены в достоверности перевода.
Наш адрес: ул. Мясницкая, 22, этаж 5, офис 15
Телефон: +7 (495) 021-35-15
E-mail: info@linguamaster.ru
Просим предупреждать о своем визите,
мы обязательно будем вас ждать и
подробнее расскажем,
как нас найти.
Хорошего дня!