Перевод судебных документов

Перевод судебных документов

Если гражданин РФ совершил правонарушение на территории иностранного государства, информация об этом передается российским правоохранительным органам. В случае если на территории РФ задержан гражданин иностранного государства, то все процессуальные документы должны быть переведены на родной язык гражданина и переданы ему в установленной форме.

 

Когда понадобится перевод судебных документов?

Наша компания выполняет перевод судебных документов в Москве и онлайн:

  • если необходимо “легализовать” решение иностранного суда в России;

  • если решение российского суда нужно легализовать на территории иностранного государства;

  • если ведется дело в международной юрисдикции и рассматриваются уголовные, трудовые, семейные или гражданские дела;

  • если ведется разбирательство в России, а участниками являются лица, не знающие русского языка, — например, беженцы или иностранцы.

В нашем бюро переводятся все возможные документы, в том числе доверенности, опровержения, жалобы, заявления, запросы, заключения и т. д.  

К переводу судебных документов предъявляются жесткие требования: обязательно указывается язык, с которого или на который осуществляется перевод, личность переводчика и удостоверение им правильности перевода документа своей подписью на каждой странице перевода, ведь он несет уголовную ответственность за результат.

Также мы обеспечим устный перевод во время судебных процессов в Москве: все переводчики готовы приступить к работе с оригиналом диплома.

За 10 лет работы мы перевели колоссальный объем решений и даже ряд дел в полном объеме. Мы работаем как со следственными органами напрямую, так и с адвокатами и физическими лицами. Обращайтесь за переводом к профессионалам, на этом поприще мы не одну собаку съели. Отправляйте на оценку документы через форму на сайте или по электронной почте, мы ответим в ближайшее время.

 

Способы оплаты

Оплатить оказанные услуги можно любым удобным для вас способом:

Банковская карта
Электронный кошелек
Электронный платеж
Подробнее
С нами просто

Наша компания работает
по упрощенной системе налогообложения, что облегчает порядок документооборота
и расчетов с нами.

Индивидуальный подход

Мы неоднократно доказывали,
что нет ничего невозможного!
При правильном подходе можно удовлетворить любые потребности.

Гибкий график

Персональный менеджер
на связи 24/7
это позволяет оперативно решать
любые задачи.

Для нас нет непонятных слов

Любые тематики перевода:
от нефтехимии до медицины,
от юриспруденции
до машиностроения – Вы будете всегда уверены в достоверности перевода.

Для Вас работают наши лучшие специалисты

  • Давидович Мария

    Давидович Мария
    Генеральный директор

  • Амосова Ольга

    Амосова Ольга
    Исполнительный директор

  • Комиссарова Анна

    Комиссарова Анна
    Менеджер по проектам

  • Заболоцкая Анастасия

    Заболоцкая Анастасия
    Переводчик-редактор

  • Тишкина Анна

    Тишкина Анна
    Переводчик-редактор

Наши клиенты

Смотреть все

Наш адрес: ул. Мясницкая, 22, этаж 5, офис 15

Телефон: +7 (495) 021-35-15

E-mail: info@linguamaster.ru

Просим предупреждать о своем визите,
мы обязательно будем вас ждать и
подробнее расскажем,
как нас найти.

Хорошего дня!

 

Обратная связь